東京書籍

 

生きた英語表現を楽しく学ぶ絵辞典
イディオム・省略表現・日常表現・両義語句・メタファーなど
マイケル・バートン著/イラスト デリア・バートン/まえがき マーク&幸恵・テーラー/訳
  • ISBN:978-4-487-80757-4
  • 本体価格1,300円
  • 発売年月:2013-01-31
  • 体裁:  106頁
googleカレンダーへ追加
英語という言語は非常に混乱しやすく非論理的で、外国の人にはとっつきにくいものですが、言葉を字義通りの意味で受けとる自閉症スペクトラム障害(ASD)の人にとってはなおさらです。
ネコとイヌが空から降ってくる(Its raining cats and dogs.)ことが、なぜ土砂降りの雨なのでしょう?
本書はもともと、自閉症スペクトラム障害の人とその周りで彼を理解し、支援しようとする人たち向けに英国で作られたものです。彼らが英語のイディオムやさまざまな表現をどのように捉えているかを視覚化し、また、どのように理解してもらうべきかを示す本となっています。しかしながら、実は英語を母国語としない外国人一般にもおおいに役立つ内容にもなっています。日本語版では巻末に「掲載語句一覧」を設け、そこに代替表現や類似の表現も加えて、日本のユーザーにとってより幅広く学べるように仕立ててあります。

著者情報

テーラー幸恵(てーらーゆきえ)
北海道に生まれる。フリーライターを経て、現在は翻訳に携わる。
《主な訳書》:『レット症候群ハンドブック』(監共訳)2002年 日本レット症候群協会出版 『自閉症へのABA入門―親と教師のためのガイド』2003年 『アスペルガー症候群への支援:小学校編』2005年 『アスペルガー症候群への支援:思春期編』2006年 『アプローチ&メソッド 世界の言語教授・指導法』(共訳)2007年 『自閉症の子どもの指導法―子どもに適した教育のためのガイド』2008年 いずれも東京書籍

本を探す

詳細検索はこちら   検索方法はこちら

  • アマゾン
  • セブンネットショッピング
  • 楽天ブックス
  • Honya Club
  • ハイブリッド書店サービス honto
  • e-hon